Zenobius 4.17
Either he has died, or he is teaching letters
English
Proverb
Either he has died, or he is teaching letters
Explanation
of those who campaigned with Nicias to Sicily, some perished, others were taken captive and used to teach the Sicilian children their letters. Those who escaped to Athens, when asked about events in Sicily, would answer, "Either he has died, or he is teaching letters." And so the saying became proverbial. It is said of those who speak ambiguously.
Greek
Proverb
Ἤτοι τέθνηκεν, ἢ διδάσκει γράμματα
Explanation
τῶν μετὰ Νικίου στρατευσαμένων εἰς Σικελίαν οἱ μὲν ἀπώλοντο, οἱ δὲ ἐλήφθησαν αἰχμάλωτοι, καὶ τοὺς τῶν Σικελιωτῶν παῖδας ἐδίδασκον γράμματα. Οἱ οὖν διαφεύγοντες εἰς Ἀθήνας, καὶ ἐρωτώμενοι περὶ τῶν ἐν Σικελίᾳ, ἔλεγον, Ἢ τέθνηκεν, ᾒ διδάσκει γράμματα. Καὶ οὕτως ὁ λόγος παροιμιώδης ἐγένετο. Εἴρηται δὲ ἐπὶ τῶν ἀμφιβόλως λαλούντων.
urn:cts:greekLit:tlg0098.tlg001.1st1K-grc1:4.17